Vidéo : le gant qui traduit la langue des signes
Quatre étudiants d’une université américaine développent un projet aussi prometteur que novateur.
Dans un laboratoire de l’université Cornell, dans l’état de New York (États-Unis), quatre étudiants travaillent fiévreusement sur un gant capable de traduire les vingt-six lettres de l’American Sign Language (ASL), la langue américaine des signes. «C’est la sixième langue la plus parlée en Amérique», insistent Ranjay Krishna, Seonwoo Lee, Si Ping Wang et Jonathan Lang sur la page dédiée à leur projet novateur. Concrètement, les six capteurs et les deux accéléromètres intégrés au gant récoltent les données relatives au mouvement de la main et de l’avant-bras de son porteur. À chaque signe achevé, les informations sont interprétées afin de traduire le geste en une seule et unique lettre. L’information est ensuite envoyée à une base centrale, qui se charge d’afficher la lettre sur un petit écran, mais aussi de la prononcer oralement.
Vous avez repéré une erreur ou disposez de plus d’infos? Signalez-le ici