Fifi Brindacier est-elle raciste ?

Fifi Brindacier est-elle raciste ?
Julien Vandevenne
Julien Vandevenne Rédacteur en chef adjoint

La télévision suédoise SVT a annoncé lundi avoir remonté les téléfilms de Fifi Brindacier, héroïne extravagante de la littérature pour enfants, pour prévenir toute accusation de racisme.

«SVT a coupé les éléments qui pouvaient être considérés comme choquants», a annoncé le groupe dans un communiqué.

«D’autres valeurs que celles d’offenser les gens»

«Notre public, ce sont les enfants et nous pensons que cela peut être offensant ou méprisant pour les enfants de voir ou d’entendre ça», a précisé une responsable du groupe Paulette Rosas Hott.

Lorsque Fifi parlait de son père, elle l’appelait «le roi des Nègres». Le son a été remixé et elle l’appellera le «roi». En outre, une scène dans laquelle elle jouait au «Chinois», en bridant ses yeux, a été coupée.

La société Saltkråkan, ayant-droit d’Astrid Lindgren, l’auteur de Fifi Brindacier, a donné son accord à ces modifications. «Astrid Lindgren avait d’autres valeurs que celles d’offenser les gens», a précisé son représentant, Nils Nyman, dans le communiqué.

Bientôt en DVD

Fifi Brindacier (Pippi Långstrump dans la version originale) est une petite fille de neuf ans, espiègle et insolente, avec ses longues nattes rousses, qui vit avec son singe M. Nilsson et son cheval. La série de téléfilms a été diffusée la première fois en 1969. Elle le sera à nouveau à Noël en Suède, dans une version remasterisée, également disponible en DVD.

En Belgique, un cas similaire se pose depuis de nombreuses années avec «Tintin au Congo». Mais jamais un tribunal n’a donné raison aux plaignants. Encore moins les héritiers d’Hergé, même si l’auteur avait concédé quelques modifications de dialogues au fil des éditions.

Julien Vandevenne (avec Belga)

Vous avez repéré une erreur ou disposez de plus d’infos? Signalez-le ici